A continuación se muestra la transcripción de la entrevista con el director del Consejo Económico Nacional, Kevin Hassett, que se emitió en «Face the Nation with Margaret Brennan» el 15 de marzo de 2026.
MARGARET BRENNAN: Pasemos ahora al asesor económico principal del presidente Trump, Kevin Hassett. buenos dias para ti
Kevin Hassett, Director del Consejo Económico Nacional: Buenos días.
Margaret Brennan: El portavoz de las FDI dijo esta mañana que las operaciones de combate de Israel continuarán a principios de abril. ¿Es este también el cronograma de Estados Unidos? Y si es así, ¿cuánto le costará este conflicto a la economía si continúa durante otras tres semanas y media?
Prisa: Cierto. Bueno, una de las cosas sobre las que nos informaron casi todos los días es lo que está sucediendo y lo que se actualiza al presidente con respecto a la guerra de Irán. Y hasta ayer esta historia era… el mensaje era que la gente, el Departamento de Defensa, el Departamento de Guerra creían que tomaría de cuatro a seis semanas completar esta tarea y que estábamos adelantados a lo previsto. Faltan dos semanas y creo que eso debería darles cierta claridad sobre cuándo esperamos que el presidente decida que hemos cumplido sus objetivos. La otra cosa que puedo decir es que también se pueden mirar los mercados de futuros, que son interesantes porque se ha cotizado repetidamente el precio al contado de la gasolina, que por supuesto se ve actualmente afectado por la perturbación del Estrecho, pero si se miran los precios de futuros, se espera un rápido final de la situación y precios mucho, mucho más bajos. De hecho, no creo haber visto una trayectoria de precios de futuros tan pronunciada en todos mis años observando futuros.
MARGARET BRENNAN: Hablaremos sobre el comercio de petróleo más adelante en el programa mientras esos mercados se preparan para abrir más tarde hoy, pero la Agencia Internacional de Energía ha llamado a esto la mayor interrupción del suministro en la historia del mercado mundial de petróleo. Así que no estoy seguro de hasta qué punto las cartas del pasado son un indicador del futuro aquí, pero el presidente está pidiendo ahora a otros países que envíen barcos para ayudar a proteger el Estrecho de Ormuz. Acaba de escuchar al Ministro de Relaciones Exteriores de Irán decir que otros países se han acercado a Teherán para negociar su paso a través del estrecho. Si se lleva a cabo este tipo de negociación, ¿se detendrán aquí los estadounidenses?
Hassett: Bueno, primero que nada, hay que entender que Estados Unidos no va a dañar su economía con lo que están haciendo los iraníes. La conclusión es que en los años 1970 no producíamos mucho petróleo, pero ahora sí. Así que Estados Unidos está en una posición muy fuerte. Piensan que van a dañar la economía estadounidense y hacer que el presidente Trump retroceda. No podría haber nada más estúpido que decir porque la conclusión es que nuestra economía tiene todo el impulso del mundo y tenemos muchísimo petróleo. Tenemos muchos socios comerciales que se ocupan más del petróleo importado que estos tipos. Y como podemos ver, es completamente impensable que un gobierno que asesinaría, ya sabes, a 40.000 de su propia gente hace apenas unos meses, chantajee a los países para que aflojen las cosas. El presidente Trump cree que esto es inaceptable y que para la economía global debemos solucionarlo y lo vamos a solucionar rápidamente.
Margaret Brennan: Está bien. Es un mercado global, pero entiendo su punto de que, por supuesto, hay oferta, hay refinación y hay otras interrupciones en la capacidad de acceder al petróleo y al gas. Pero los propios precios del gas han aumentado más del 20% desde que comenzó este conflicto. Los precios del combustible para aviones llevan a las aerolíneas a aumentar rápidamente los precios de los billetes. Esa no es mi opinión, es el CEO de United Airlines quien acaba de decir eso. La Oficina Agrícola de Estados Unidos ha advertido sobre perturbaciones en la cadena de suministro cuando ya tenemos precios elevados de los insumos. Entonces, ¿puede darnos algún tipo de pronóstico sobre cómo afectará eso a los precios al consumidor y durante cuánto tiempo?
Prisa: Claro. Y quiero que sepan que esto es algo que el gobierno ha estado estudiando durante décadas. E incluso yo, cuando asumí por primera vez como presidente del Consejo de Asesores Económicos, uno de los primeros trabajos que me dio el general Mattis fue aprender qué sucede si hay interrupciones en el petróleo. Y por eso sabemos cómo minimizar, minimizar el impacto de esa disrupción. Ahora bien, no puedes hacer que desaparezca por completo, pero sí puedes reducirlo. El fertilizante que necesitan. E incluso estamos pensando en el tema del combustible para aviones, que en realidad es un problema de combustible para aviones que proviene de Asia. Y hemos estado en conversaciones para facilitar que los barcos extranjeros vayan de América a la costa oeste. Así que estamos analizando cada escenario y tenemos un plan para cada escenario.
Margaret Brennan: Está bien. ¿Vas a ejecutar estas cosas y hacerlas operativas o simplemente las estás mirando? ¿Y cómo se evita que suban los precios de los alimentos?
Prisa: Cierto. Bueno, el gran problema en este momento serán los precios de la energía y estamos observando y observando de cerca. Miramos las cosas todos los días y vemos lo rápido que estamos progresando. La conclusión es, una vez más, que la razón por la que los futuros del petróleo están cayendo hacia 60 e incluso por debajo de 50 en el largo plazo es que esperamos que si Irán deja de ser esta fuerza terrorista disruptiva en el Medio Oriente, habrá un auge en la producción de petróleo y en la producción industrial. Pero pensemos en el daño… el daño que este malvado gobierno le ha hecho a su propio pueblo. En los años 70, antes de la revolución, Irán era la 17ª economía más grande del mundo; ahora es algo así como la 50ª.
Margaret Brennan: Nadie va a defender el historial de derechos humanos del régimen en este programa.
HASSETT: Huyeron, arruinaron a su país, pero el punto es que… sólo quería decir que los países que los rodean también sufren el riesgo de que se vuelvan locos y los ataquen. Por eso esperamos que la economía global experimente un gran impacto positivo una vez que esto termine, y todavía nos informan que pasarán de cuatro a seis semanas desde el comienzo y que estamos adelantados a lo previsto.
Margaret Brennan: Gran shock positivo, de cuatro a seis semanas. Entonces, ¿estás hablando de un escenario del 9 de abril? Vas a ver algún tipo de empujón…
Prisa: El presidente decidirá.
Margaret Brennan: –incluso–
Prisa: El presidente decidirá si ya no tienen la capacidad de chantajearnos y dañar a nuestros vecinos. Y una vez que decida eso, pondrá fin a la guerra.
Margaret Brennan: Esa es una definición bastante amplia.
Hassett: Bueno, hemos destruido su armada, hemos destruido su fuerza aérea y demás, así que creo que estamos en camino.
Margaret Brennan: Bueno, dime ¿cuánto va a costar esta guerra? Porque sé que el Pentágono informó que serían unos 11.300 millones de dólares. ¿Necesita pedirle al Congreso más dinero para pagar lo que hace?
HASSETT: Creo que ahora tenemos lo que necesitamos, si necesitamos volver al Congreso para obtener más es algo que creo que Russ Watt y la OMB analizarán, pero el último número, usted dijo 11,3, el último número actualizado fue 12, así que eso es consistente. Entonces es algo que tenemos las armas que ya tenemos para hacerlo y por lo tanto no necesariamente necesitaremos ningún tipo de suplemento.
Margaret Brennan: Usted sabe que se gastó más que eso sólo en la primera semana de la guerra. Fueron más de cinco mil millones sólo en municiones. ¿Eres sólido a los 12?
Hassett: Dije 12 mil millones de dólares…
Margaret Brennan: – ¿por seis semanas de guerra?
Prisa: No, lo siento. Los 12 mil millones fue lo que me dijeron que se había gastado hasta ahora.
Margaret Brennan: Claro. Kevin Hasset. Muchas gracias. Volveremos enseguida con mucho más ‘enfrentar a la nación’
